根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。

Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business.

23/09/2005 第二次德國葡萄酒試飲會實錄

當晚新知舊雨,聚首一堂。雖有三號颱風的威脅。事前一場門前雨,洗刷了街道上的油漬,更無減各位酒客對德國酒的支持或好奇,各人走入沒有汽油味的希雲街,在歡笑聲中渡過了愉快的兩小時。歸根究底皆因德國酒在香港十分罕有。而她又極之適合本地香港人口味。假以時日及得到應有之配合的話,終有一天會成為香港人至愛的葡萄酒。

承上次於九月二號舉辦的首次試酒會所得到之回應。這晚有70%以上的來賓應是首次參與。當中大部份賓客或許從未有如此集中地試飲到不同的德國葡萄酒。唯當晚所提供的層次比9月2日晚的相對挾窄,話雖如此,各款Riesling均有類似以下的共通點。

有十分幼細又精緻之獨特汽油味、火水味。入口初時並沒有千軍萬馬的酸度。給人驚叫出"wow"一聲來。只覺如輕歌漫舞的優雅。但輕柔的酸度又可以持久地直帶到中段方止。最後在您放下酒杯前再給您薄薄一些花香及杏果的香甜。沒有在口中留下揮之不去感覺。那感覺每五分鐘也不同的。有一位可能是文化界人仕聽到如此的形容時笑著說這個酒是否帶有一點徐志摩的風格。

2003精選酒Auslese帶一點石榴的甜味。

Eiswein冰酒晶瑩通透,金黃清澈,濃郁的蜜味及並帶有薄薄的青檸及一絲辛辣味。

BA:濃厚的柑桔的香氣,蘋果及蜜糖的味道,充足的甜味媲美其他的Santernes。

當晚本公司雖已增派三名同事協助Mochetto,最後還是感覺人手不足,還好其中一些環節事前我已詳細推測了每一步驟及過程,在來賓登記、試飲數量、現場銷售、來賓提問及回應…等亦在估計之中。真若有招待不周,敬請見諒。

下一步應如何開展呢?

我公司將續引進除Mosel-SAAR-Ruwer區外。德國其他酒區的高級葡萄酒。成為本地有最廣泛、葡萄種類最多最齊全的德國葡萄酒供應商。

下一次活動將安排在一個更寬闊、舒適的地方進行,wine dinner會是一個極之適合的選擇。如果您有甚麼建議,例如對這兩次所試飲的酒之回應、有甚麼德國酒葡萄酒欲試、有甚麼菜色欲試配、哪一餐廳…等建議,請與我聯絡或不時留意本公司之網頁吧!

email: horace@yuikee.com


More Information

Related Articles